Виды зарплат на английском

В английском языке зарплата или заработок имеет несколько значений. Оплата за любой труд может переводится как wage (чаще всего используется во множественном числе —wages), salary, stipend, fee, royalty, earnings. Сегодня мы с вами разберем wages, salary, stipend.

Wages на русском

Большинство наемного персонала (как правило без высшего образования) получают зарплату, которая переводится на английский как wages.

Wages are they money that your employer pays you for the hours a person works each week. Sometimes wages can be payed for a day or work-hours.

Wages – деньги, которые работодатель платит за неделю. Иногда wages могут быть оплачены за день работы.

Examples:

He promised to pay us high wages. — Он обещал заплатить нам большую зарплату.

His weekly wages are $200. — Его недельная зарплата 200 долларов.

The boss said that a wage increase was out of the question. — Босс сказал, что о повышение зарплаты не могло быть и речи.

Salary на русском

Когда мы обсуждаем виды зарплат на английском, следует обязательно вспомнить о salary. Служащие с высшим образованием обычно получают salary в виде ежемесячной зарплаты.

Salary is fixed compensation which is paid regularly usually once a month for professional or office work. — Salary — фиксированная компенсация, которая выплачивается регулярно обычно раз в месяц за профессиональную или офисную работу.

Examples:

One thing that won’t change is my salary. — Единственное, что не поменяется — моя зарплата.

His salary is too low to support his family. — Его зарплата слишком низкая для содержания семьи.

She is always complaining about my small salary. — Она всегда жалуется на мою маленькую зарплату.

Sarah was grateful to accept a job with a higher salary and two weeks of paid vacation. — Сара была благодарна получить работу с более высокой зарплатой и двухнедельным оплаченным отпуском.

Что такое stipend

В США это слово используется как оплата за временную работу во время стажировки на предприятии, в больнице, учебных учреждениях, детских или летних лагерях. В Британии под stipend подразумевают жалованье, которое выплачивается священникам или учителям.

Stipend is payment for temporary work in the USA. In Britain all the priests and teachers receive a monthly stipend.

Sometimes it can be defined as an amount of money allotted on a regular basis; usually for some specific purpose. Sometimes the best students receive stipend for buying textbooks. — Иногда это слово определяет сумму денег, которая выдается на регулярное основе для специфических нужд. Иногда лучшие студенты получают stipend для покупки учебников.

Examples:

The priest lives on his modest stipend. — Священник живет на скромное жалование.

The stipend you’ll receive as an intern will just barely cover your housing costs. — Жалование, которое ты получишь, работая стажером, едва хватит тебе на оплату дома.

Sixty teachers from around the state will each receive stipends of $5,000 for professional development. — Шестьдесят учителей со всего штата получат по 5 тысяч долларов для дальнейшего профессионального развития.

0


Английский по скайпу

Автор публикации

не в сети 7 месяцев

Maria Semenova

0
Комментарии: 0Публикации: 96Регистрация: 08-05-2016

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Авторизация
*
*
Генерация пароля